La palabra alrededor del mundo, mayo de 2012.


Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Parola nel Mondo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemond, Kelma fid-dinja, Milá baolam, Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, Vort in Velt, Dünyada kelime, lhamet ta íhi honhát, Titzaa Yeezii Loyuu, Dunyoda so’z , Слово в мире, Pallabra nel mundu, Hitza Munduan, T'aan yóok'ol kaab, Riječ u svijetu

fip palabra en el mundo

Festival Internacional de poesía en todas partes!

X edición - del 1 al 31 de mayo del 2016

marzo 30, 2014

Convocatoria (Italiano)

fip Parola nel Mondo
                                    festival internazionale di poesia in/per ogni luogo !

VIII edición - del 12 al 25 de mayo del 2014

Vorto en la mondo, Palavra no mundo, palabra en el mundo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemond, Kelma fid-dinja, milá baolam, Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, Vort in Velt, Dünyada kelime,  lhamet ta íhi honhát, Titzaa Yeezii Loyuu, Dunyoda so’z , Слово в мире, Pallabra nel mundu, Hitza Munduan, T'aan yóok'ol kaab


 convocatoria
La poesia
Come azione poetica universale
per la pace

Cifre che feriscono per immensità, sacrificate per la difesa e l’attacco armato, giustificate da ipotetici terrorismi, da figure necessarie al commercio delle armi.
Questa è la logica mondiale nell’ora del lutto. Ma non tutto è questione di guadagno: i morti non entrano in questi calcoli. 
Le vittime rappresentano variabile inutile ai bilanci dei mercanti di morte. I nostri morti ed i feriti sono solo un risultato che, in alcune occasioni -e se utilizzato ad hoc – può servire per raddoppiare la vendita di armi, di sofisticati apparecchi per evitare danni collaterali. 
L’unica preoccupazione resta la distruzione dei palazzi, delle case, delle strutture pubbliche … .

Il distrutto dalle bombe verrà ricostruito dagl’imprenditori amici delle grandi cause.  La storia dimostra chiaramente questo meccanismo perverso attraverso il commercio meschino delle forze oscure del pianeta.

Con Parola nel Mondo chiamiamo Uomini e Donne impegnati con il futuro, con la diversità, l’identità, la cultura, con la pace nel mondo. 
Poeti, artisti, organizzatori culturali, docenti, lavoratori di ogni settore, giovani, bambini, costruttori di fraterne alleanze mirate ad ogni “Io sono Te”. 
Convochiamo alla gran riunione dei cuori liberi, dell’ allegria edificatrice.

L’VIII edizione del Festival Internazionale di Poesia Parola nel mondo andrà a svilupparsi in ogni città,  casa per casa, mano per mano. La poesia dovrà circolare reclamando un canto condiviso.
E allora noi, in ogni luogo, con un verso ed un altro ed una canzone all’unisono pianteremo un albero, dipingeremo di metafora le pareti del quartiere, coloreremo le lavagne ed il tempo, nella ronda aperta nostro testimone di pace, forgerà il gran sogno della Fraternità.

Organizziamo su ogni palmo di pianeta un’azione poetica insieme ai nostri vicini.
Coraggio e allegria nella resistenza poetica!
Chiamiamo le cose col loro nome.
Il futuro è possibile con la pace!
La poesia è il cammino d’amore verso quel futuro.


in poche righe:

Parola nel Mondo si costruisce con la partecipazione di tutti. L’idea di base è che ogni partecipante realizzi una o varie attività poetiche nella sua città. Chi lo riterrà opportuno potrà integrare con musica, teatro, arti plastiche, fotografia, danza, etc. 

La pubblicità legata all’evento deve avere per oggetto, in l’Italia:

fip Parola nel Mondo
                                          festival internazionale di poesia in/per ogni luogo!

VIII edizione - del 12 al 25 maggio 2014

Vorto en la mondo, Palavra no mundo, palabra en el mundo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemond, Kelma fid-dinja, milá baolam, Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, Vort in Velt, Dünyada kelime,  lhamet ta íhi honhát, Titzaa Yeezii Loyuu, Dunyoda so’z , Слово в мире, Pallabra nel mundu, Hitza Munduan, T'aan yóok'ol kaab

BANDO

La poesía
Come azione poetica universale
per la pace

Si segnala l’istituzione, il gruppo etc. che convocano a livello locale ogni incontro di Parola Nel Mondo (esempio: Centro Culturale Il Fiore di Milano, il Caffè Letterario Pasolini in Roma…)

Promozione: Tutti gli organizzatori assumono la responsabilità di promuovere tra i loro contatti il Festival 

Poesia ai bambini, nelle scuole: Parlare di poeti e poesia nelle scuole. Lo faranno i docenti, i bambini la inventeranno o la illustreranno affinché si possa allestire una mostra poetica locale o, semplicemente, si possano affiggere ‘manifesti’ di poesia (Poesia Manifesta) nelle vetrine dei locali commerciali.

Università: Organizzare colloqui, seminari e conferenze focalizzando lo studio su di un tema poetico, una generazione, un poeta etc. 
Proporre e realizzare recitali, mostre di poesia illustrata. 
Occorre approfondire, poeticamente, i vincoli tra comunità universitaria e società. 

Radio: Durante i giorni del Festival le radio iscritte all’iniziativa trasmetteranno programmi o rubriche dedicate alla poesia con poeti invitati, interviste, letture etc. 
E’ anche possibile, in occasione delle date destinate a Parola nel Mondo, trasmettere readings in diretta radiofonica (via web). 

Televisione: Idem come sopra. Programmi o interviste ad autori locali con poesia letta in studio o in collegamento da. Via web.

Stampa: I periodici partecipanti possono pubblicare una pagina o un supplemento di poesia. Le riviste possono partecipare con un numero speciale dedicato alla poesia.

Biblioteche: Organizzare omaggi o reading di poesia. E’ possibile diffondere in maniera particolare, nei giorni dedicati a Parola Nel Mondo, il patrimonio poetico della biblioteca invitando la comunità alla lettura.

Parchi, giardini botanici etc.: Organizzare una lettura e piantare un albero dedicato alla poesia o come omaggio ad uno o vari poeti con l’idea di creare, col tempo, un piccolo bosco simbolico di Poesia o della Parola Poetica nel Mondo.

Municipi: Numerosi comuni, durante questi anni, hanno dichiarato l’attività poetica ‘cittadina’ in occasione di Parola nel Mondo. Tutto questo ha sostenuto le organizzazioni locali dell’iniziativa.
E’ necessaria una semplice richiesta di patrocinio gratuito alle autorità locali; ogni comune partecipante godrà dell’iniziativa con la pubblicità dei canali culturali di Parola Nel mondo, a livello internazionale.

Responsabilità: 
Ogni organizzatore riceverà il materiale promozionale di Parola Nel Mondo affinché questo possa venire stampato e distribuito. 
Si riceverà, pure, una ‘certificazione di partecipazione all’evento’ destinata e all’organizzatore locale e ai poeti partecipanti.

I dati richiesti:
Ad ogni organizzatore si domandano i seguenti dati, che verranno inclusi nel programma generale del Festival e diffusi nel mondo

Nazione, città o paese: 
location scelta per l’evento: 
(es. Scuola, caffè letterario Pasolini, etc.), 
giorno: 
( E’ possibile realizzare un’iniziativa al giorno per tutti i giorni di Parola Nel Mondo), 
generalità organizzatore: 
generalità poeti partecipanti:
e-mail di riferimento: 
eventuale patrocinio di:


Ogni organizzatore dovrà comunicare, a fine evento, un sunto dell’esperienza che verrà divulgato tra i canali internazionali di competenza del Festival.

Riferimenti, info, adesioni per l’Italia:  G.Mulas – mulasgiovanna@ymail.com

cordialmente


Progetto Culturale Sur ( pcsur@aei.ca )
Rivista Isla Negra ( revistaislanegra@yahoo.es)
Festival Internazionale di Poesia di L’ Avana (proyectosurcuba@uneac.co.cu)

Festival membro della Rete di Festivals Internazionali di Poesia Nostra America
Festival co-fondatore del Movimento Poetico Mondiale.




Vorto en la mondo (esperanto), Palavra no mundo (portugués), Parola nel Mondo (italiano), Worte in der Welt (alemán), Rimayninchi llapan llaqtapi (quechua), Paraula in su Mundu (sardo), Cuvânt în Lume (rumano), Parole dans le Monde (francés), Ordet i verden (danés), Word in the world (inglés), Palabra no mundo (gallego). Ñe’ê arapýre (guaraní), Paraula en el Món (catalán), Chuyma Aru (aymara), Koze nan lemond (creole), Kelma fid-dinja (maltés), מילה בעולם (milá baolam), (hebreo), Nagmapu che dungu (mapuche), Tlajtoli ipan tlaltikpaktli (nahuatl), וורט אין ועלט (Vort in Velt),Idish, كلمة في العالم (árabe),  Dünyada kelime (turco), lhamet ta íhi honhát (Wichi), Titzaa yeezii loyuu,  (zapoteco), Dunyoda so’z ( Uzbeco), Слово в мире (ruso), Pallabra nel mundu (asturiano), Hitza Munduan (vasco), T'aan yóok'ol kaab (maya)

VII fip parola nel mondo

-                                                               festival internacional de poesía en todas partes!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

VII fip Palabra en el Mundo